🔍 牛津詞典
🔍 朗文詞典
🔍 劍橋詞典 🎯
🔍 柯林斯詞典
🔍 麥美倫詞典
🔍 韋氏詞典

檢索以下詞典:
(Mr. Ng 不推薦使用 Google 翻譯!)
最近搜尋:
Expressions used when repeating your own or someone else 's words
Synonyms
I hear/I've heard
phrase spoken
1
used for introducing a subject that you want to discuss with someone that someone else has told you about 我听说(用来引出想要讨论的话题)

I hear you're leaving us. 我听说你要离开我们。

2
used for saying what someone has told you, rather than what you know is true 我听说(用来表示所听说之事未必是真)

I hear she's as tough as anything. 我听说她很难对付。

(the) word is that
phrase
used for telling someone what other people have said about something 有人说

Word is that her latest book is the best yet. 有人说她最近写的书是最好的。

rumour/word/legend has it that
phrase
used for showing that you are reporting something that you have heard when you are not sure whether it is really true 传说;谣传

Rumour has it that her husband is not the father of the child. 传说她丈夫不是这孩子的父亲。

by the sound of it/things
phrase
used for saying that you are basing your ideas, opinions etc on what you have heard or read 听起来;看来

From the sound of things, they'll probably have to move before next year. 听起来,他们很可能在明年之前就得搬走。

I have it on good authority (that)
phrase
used for saying that your information comes from someone you trust 我从可靠处得知(消息)
quote...unquote
phrase spoken
if someone says ‘quote' before a word or phrase, they are showing that they are repeating someone's words exactly, and they often say ‘unquote' at the end 引文开始…引文结束

He said he was, quote, sick and tired of it, unquote.

to coin a phrase
phrase spoken
used when you realize that something you have said is a very well-known phrase or expression 套用一种说法;常言说得好

He found out the hard way, to coin a phrase.

from what I hear/from what I've heard
phrase spoken
used for giving information based on what people have told you rather than on what you know is true 我听说

She's not going to be around much longer, from what I hear.

like I say/said
phrase spoken
used when you are saying something again that you have already said 正如我所说/正如我说过的

It's unfortunate but, like I said, it's a decision we have to make. 这很不幸,但是,就如我刚说过的,我们不得不作出这样一个决定。

conclude
verb /kənˈkluːd/
1b
[T] used for reporting the last thing that someone says 最后说;结束时说

‘We must end this injustice now', Sir Robert concluded. “我们现在就应该结束这种不公正。”罗伯特爵士结束时说道。

More Synonyms
as someone puts it
phrase
used for giving the exact words that someone uses 按照某人的说法

As John put it, ‘Life would be nice if we didn't have to work'. 照约翰的说法,“如果我们不用工作,生活就太美好了”。

hear
verb /hɪə(r)/
5
[I/T] used for talking about the things that people say 听说

I'm surprised to hear you say that. 听见你那么说,我很吃惊。

I haven't heard him offering to help (=he has not offered). 我不曾听说他主动提出帮忙。

You won't hear me complain (=I won't complain). 你不会听到我抱怨的。

be heard to remark/comment/say etc :

One visitor was heard to remark something about the entrance fee. 听说有个来访者说了些有关门票费用的事。

likewise
adverb /ˈlaɪkwaɪz/
2
spoken used for expressing the same thing that someone has just said to you (用于表达与某人刚说的相同的话)也一样,同样

‘Have a good weekend.' ‘Likewise.' “周末愉快。”“你也一样。”

someone's ears are burning
phrase
if you say that someone's ears are burning, you mean that other people are talking about them (用于表示别人在背后议论他)
someone tells me (that)
phrase spoken
used for reporting what someone has said to you 某人告诉我

David tells me that you're leaving. Is it true? 戴维跟我说你要走了,这是真的吗?

there's no smoke without fire
phrase mainly spoken
used for saying that if something bad is being said about someone, or if something seems bad, then there is probably a good reason for it 无火不冒烟;无风不起浪

Look, he's a nice guy, but there's no smoke without fire. 瞧,他是个不错的小伙子,但是无风不起浪呀。

tongues wag
phrase
if tongues wag, people say unkind things about someone 嚼舌头;饶舌;说长道短
set/start tongues wagging :

Leaving his car parked outside her house was bound to set tongues wagging. 他把车停在她家外面这件事肯定会引起诸多非议。

Others
rumor/word/legend has it that
phrase
used for showing that you are reporting something that you have heard when you are not sure whether it is really true 传说;谣传

Rumor has it that her husband is not the father of the child. 传说她丈夫不是这孩子的父亲。

where there's smoke, there's fire
phrase mainly spoken
used for saying that if something bad is being said about someone, or if something seems bad, then there is probably a good reason for it 无火不冒烟;无风不起浪

👨🏻‍🏫 Mr. Ng 劍橋詞典 📚 – cambridge.mister5️⃣.net
切換為繁體中文
Site Uptime